Return by Misty Edwards
Verso 1
G C D G
Por muito tempo ... tenho esperado para Ti
C D
Você ganhou meu coração e estou seguindo
G C D G
Por muito tempo ... tenho gritado para Ti
C D
Meu coração está aberto ... E estou pronto para
Em D C Em D C
O retorno do amante ... O retorno do amante
Corro 1 (2x)
G C D G
Leva meu coração ... Minha mente e força também
Em C G D
Fui feito para te amar
G C D G
Esperarei ... e estarei fiel
Em C G D
Fui feito para te amar
Corro 2
Em C G D
Com todo o meu coração ... E alma e força e entendimento
Verso 2
G C D G
Criado na imagem de Deus
C D
No começo do tempo ... Livre para decidir
G C D G
Te amarei ... porque me amou primeiro
C D
Quando olho nos seus olhos ... Estou cativado por
Em D C Em D C
Seu amor, meu Jesus ... Seu amor, meu Jesus
I adapted the second verse for the Mozambican culture because most are not accustomed to thinking of Jesus as the Lover from Song of Solomon. Due to the lack of words directly naming Jesus in this song, it could be easily confused in some cultures as a love song to a woman!
Verse 2 (English translation of my adaptation):
Created in the image of God
At the start of time, free to decide
I will love You … because You loved me first
When I look in Your eyes, I’m captivated by
Your love, my Jesus … Your love, my Jesus
Verse 2 (Original song):
Fashioned from the very fabric of God
At the start of time, set free to decide
I will love You … cause You’re the one who loved me first
Just one look from Your eyes, I’m captivated by
The eyes of the Lover … oh the eyes of the Lover
Verse 2 (Portuguese translation for original song)
Criado na imagem de Deus
No começo do tempo … Livre para decidir
Te amarei … porque me amou primeiro
Com um olhar dos seus olhos, estou cativado por
Os olhos do amante … os olhos do amante